Lucky Star - Miyuki Takara

Archive for September 2021

  • Lirik & Terjemahan [Ikimonogakari - Netsujou no Spectrum]

    0



    Kanji:

    鳴りやまぬ愛をさけぶよ
    すべてを抱いてここにいるんだ
    ひかりはそこにあるよ
    ゆずれない想いを架けて
    希望の果てを僕は生きるよ
    夢をつないだ君と

    新時代(はじまり)をいつか僕らの手で生み出すんだよ
    優しい君の声もきっと世界を変えられる

    だれ  ひとり きり じゃ たちあがれ  ない から
    たがい    のばし げんかい( かぎり)  こえ あす 

    鳴りやまぬ愛をさけぶよ
    ぶつかりあってわかりあうんだ
    ひかりをつくりだすよ
    あきらめぬ想いを架けて
    希望の果てを僕は生きるよ
    夢をつないだ君と

    あやまちを恐れて誰かを責めてしまうたび
    本当に見つめるべきは自分だと気づくよ

    君が僕を変えた言葉がこころ動かす
    まだ見ぬ革新(あこがれ)を高鳴る胸に求めて

    捲き起こる想いの風が
    まぶたの奥で熱く揺れたよ
    君は振り返らない
    輝いた日々を旅立ち
    希望の果てに踏み出していく
    夢をつないだ君と

    悲しみに負けたくないんだよ
    怒りに打ち克ちたいんだよ
    揺らぐ脆さも向き合って越えたいんだ
    だから僕は君に言うんだ
    たとえ誰かが笑おうとも
    ともに生きるその声を守り続ける

    鳴りやまぬ愛をさけぶよ
    すべてを抱いてここにいるんだ
    ひかりはそこにあるよ
    ゆずれない想いを架けて
    希望の果てを僕は生きるよ
    夢をつないだ君と

    君と

    Romaji:

    nariyamanu ai o sakebu yo
    subete o idaite koko ni iru n da
    hikari wa soko ni aru yo
    yuzurenai omoi o kakete
    kibō no hate o boku wa ikiru yo
    yume o tsunaida kimi to

    hajimari o itsu ka boku-ra no te de umidasu n da yo
    yasashī kimi no koe mo kitto sekai o kaerareru

    dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara
    tagai ni te wo nobashite kagiri no koeta ashita e

    nariyamanu ai o sakebu yo
    butsukariatte wakariau n da
    hikari o tsukuridasu yo
    akiramenu omoi o kakete
    kibō no hate o boku wa ikiru yo
    yume o tsunaida kimi to

    ayamachi o osorete dare ka o semete shimau tabi
    hontō ni mitsumerubeki wa jibun da to kizuku yo

    kimi ga boku o kaeta kotoba ga kokoro ugokasu 
    mada minu akogare o takanaru mune ni motomete

    makiokoru omoi no kaze ga
    mabuta no oku de atsuku yureta yo
    kimi wa furikaeranai
    kagayaita hibi o tabidachi
    kibō no hate ni fumidashite iku
    yume o tsunaida kimi to

    kanashimi ni maketaku nai n da yo
    ikari ni uchikachitai n da yo
    yuragu moro-sa mo mukiatte koetai n da
    da kara boku wa kimi ni iu n da
    tatoe dare ka ga warao tomo
    tomo ni ikiru sono koe o mamoritsuzukeru

    nariyamanu ai o sakebu yo
    subete o idaite koko ni iru n da
    hikari wa soko ni aru yo
    yuzurenai omoi o kakete
    kibō no hate o boku wa ikiru yo
    yume o tsunaida kimi to

    kimi to

    Indonesia:

    Aku menangis untuk cinta yang tidak pernah berhenti
    Aku di sini dengan segala sesuatu di lenganku
    Cahaya ada di sana
    Menjembatani cintaku yang tak tergoyahkan
    Aku akan hidup di tepi harapan
    Denganmu, orang yang menghubungkan mimpi kita

    Suatu hari nanti kita akan menciptakan era baru (dimulai) dengan tangan kita sendiri
    Aku yakin suara lembutmu bisa mengubah dunia

    Karena tidak ada yang bisa berdiri sendiri
    Mari kita menjangkau satu sama lain dan melampaui batas-batas dunia

    Aku akan berteriak untuk cinta yang tidak pernah berhenti
    Kami akan berbenturan dan memahami satu sama lain
    Aku akan membuat cahaya
    Aku akan membangun jembatan pikiran yang tidak pernah menyerah
    Aku akan hidup di tepi harapan
    Denganmu, orang yang menghubungkan mimpi kita

    Setiap kali Anda menyalahkan seseorang karena takut membuat kesalahan
    Saya menyadari bahwa apa yang benar-benar perlu saya perhatikan adalah diri saya sendiri.

    Kata-kata yang kau ubah padaku dengan menggerakkan hatiku
    Mencari inovasi (kerinduan) yang belum saya lihat di hati saya yang berdenyut

    Angin dari perasaanku yang muncul
    Aku bergoyang panas di belakang kelopak mataku
    Anda tidak akan pernah melihat ke belakang
    Meninggalkan hari-hari bersinar di belakang
    Aku melangkah keluar ke tepi harapan
    Denganmu, orang yang menghubungkan impian kita

    Saya tidak ingin dikalahkan oleh kesedihan.
    Aku ingin menaklukkan kemarahanku
    Saya ingin menghadapi dan mengatasi kerapuhan saya
    Itu sebabnya aku memberitahumu
    Bahkan jika seseorang menertawakanku
    Aku akan terus melindungi suara yang hidup bersamaku

    Menangis untuk cinta yang tidak pernah berhenti
    Aku di sini dengan segala sesuatu di lenganku
    Cahaya ada di sana
    Menjembatani cintaku yang tak tergoyahkan
    Aku akan hidup di tepi harapan
    Denganmu, orang yang menghubungkan mimpi kita

    Denganmu

  • Copyright © - Anime Lirik

    Anime Lirik - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan